В пресс-службе главы Чечни заявили, что журналисты BBC «неправильно перевели» слова Рамзана Кадырова о наказании за оскорбление чести в интернете.
«Переводчик телерадиовещательной корпорации знает чеченский язык так же хорошо, как я владею таитянским», — сказал пресс-секретарь Альви Каримов, сообщает «Интерфакс».
По его мнению, иностранным СМИ «не нравится мирная процветающая Чечня», поэтому они выпускают «пасквили».
Ранее «Русская служба Би-би-си» опубликовала перевод выступления Кадырова, в котором тот «призвал наказывать за оскорбления в интернете, убивать и сажать людей». Пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков заявил, что Кремль не будет проверять высказывания Кадырова.