Премьер-министр обратился к участникам Конференции консервативного политического действия

Премьер-министр Грузии Ираклий Гарибашвили в своем выступлении на ежегодной Конференции консервативного политического действия 4 мая поблагодарил премьер-министра Венгрии, своего «дорогого друга» Виктора Орбана за возможность участия в конференции, и сказал, что он «мудрый и дальновидный лидер в эту сложную эпоху». По его словам, премьер-министр Венгрии «защищает интересы своего храброго народа и Венгрии, стоит на страже фундаментальных ценностей и является поистине образцовым политиком, боевым христианином».

После этого Ираклий Гарибашвили отметил, что Грузия, как и другие народы, пережила тяжелые периоды борьбы за свободу, гражданские войны, оккупацию, экономический коллапс, автократический режим и «нам не чужды вызовы». В этом контексте он обратил внимание на развязанную Россией в Украине полномасштабную войну, которая, по его словам, «касается всех нас» и «конца которой не видно».

«Прекращение неоправданных человеческих жертв и жестокого уничтожения требует величайших общих усилий», — сказал Ираклий Гарибашвили, подчеркнув, что цель и задача человечества — «обеспечение мира». «У мира нет альтернативы. Мы поддерживаем Украину, мы должны больше работать над созданием мирных переговоров, долгосрочных и стабильных условий мира».

Подчеркнув, что Грузия также пережила «тяжелую войну» с Россией в августе 2008 года, премьер-министр Грузии отметил, что «наша страна принесла много человеческих жертв в этой войне; 20% наших территорий по-прежнему оккупированы Россией». «(Поэтому) грузины хорошо знают цену мира». Он также сказал, что грузины — небольшой, но свободолюбивый народ, и «когда это необходимо, мы самоотверженно боремся за свободу». В этом контексте он напомнил о 32 погибших и сотнях раненых грузинских бойцов в миротворческих миссиях НАТО «во имя глобальной безопасности».

«В эти сложные времена, несмотря на многочисленные провокации и попытки дестабилизации, нам удалось обеспечить мир в нашей стране. В истории после обретения независимости впервые, когда мы находимся у власти, у нас в Грузии длительный и непрерывный мир», — повторил Ираклий Гарибашвили.

По его словам, на фоне изменения мирового порядка необходимо единство, для чего нужны «те традиционные, высшие, вечные, общечеловеческие ценности, которые определяют всю нашу историю и культуру, нашу повседневную жизнь». «Эти ценности легко выражаются – это вера, свобода, мир, достоинство, правда, равенство, святость семьи, уважение к родителям, предкам, традициям, любовь к Родине и людям, надежда на лучшее будущее».

Премьер-министр подчеркнул, что история Грузии основана на этих ценностях, однако добавил, что «верность традициям не означает, что мы должны отказаться от обновления…, но мы знаем, что зло часто приходит от имени обновления». Приведя в пример слова Католикоса-Патриарха ГПЦ Илии II о том, что «за свободу борются от имени ложной свободы», Ираклий Гарибашвили заявил, что определенные силы пытаются достичь своих целей «через разрушение традиционных, семейных ценностей, навязывая ложную свободу – ЛГБТ пропагандой, для несовершеннолетних детей – попыткой узаконения смены пола в обход родителей».

«Поэтому в такое непростое время нашим главным оружием и опорой являются традиционные, христианские, семейные, консервативные ценности», — сказал премьер-министр, добавив, что Конституция Грузии защищает права каждого гражданина, в том числе тех, для кого «семья – единство между мужчиной и женщиной, мать – женщина, а отец – мужчина».

«Мы будем защищать права каждого, но также, как мы не допустим насилия над представителями меньшинства, мы не допустим насилия меньшинства над большинством. Мы не будем поддерживать попытку меньшинства с помощью агрессивной пропаганды изменить ценности, которые большинство нашего населения считает установленными Богом, на которых держится грузинская идентичность, самобытность, вся наша история», — подчеркнул он.

Отметив, что Конституция Грузии признает «особую роль» Грузинской Православной Церкви в истории Грузии, премьер-министр также подчеркнул, что «наши католики, мусульмане, иудеи вместе с нашими предками создали нашу великую историю и создают ее сегодняшний день». «В историческом Старом Тбилиси рядом находятся православный храм, армянская церковь, католическая церковь, мечеть и синагога, что свидетельствует об исторической толерантности нашей страны», — подчеркнул он.

«Таким образом, толерантность является нашей уникальной традицией, и опасность представляет не какая-либо религия, меньшинство или особое мнение, а те, кто без веры и ценностей, вооруженный цинизмом, часто выступает против свободы и правды от имени именно религии, демократии, свободы».

После этого премьер-министр Гарибашвили обратил внимание на передовые позиции Грузии в различных международных рейтингах и шаги, предпринятые правительством в направлении евроинтеграции, и сказал, что «сегодня мы ожидаем от Европы дальновидного и справедливого решения относительно статуса кандидата в члены ЕС».

«Еще раз хочу заявить, что место Грузии в Европе, Грузия достойна статуса кандидата на членство в ЕС!», — сказал Ираклий Гарибашвили, добавив, что «это будет заслуженным признанием совместных усилий нашего правительства и народа».

Поделиться :